Правила чтения и транскрипции

 Буква/буквосочетание   Примечание   Передача   Примеры 
 a    а  Adalmo Адалму
 a  после сочетаний lh, nh  я  Carvalhal Карвальял
 ã    ан  Meã Меан
 ã  после сочетаний lh, nh  ян  Covilhã Ковильян
 ãe    айн  Ruivães Рувайнш
 ãe  после сочетаний lh, nh  яйн  Magalhães Магальяйнш (традиционное написание - Ф.Магеллан)
 ão    ан  Tristão Триштан
 ão  после сочетаний lh, nh  ян  Farminhão Фарминьян
 b    б  Branco Бранку
 c  перед a, o, u и согласными (кроме b, d, p, t)  к  Curral Куррал
 c  перед e, i  с  Cidadela Сидадела
 c  перед b, d, p, t  опускается  Octávio Отавью
 ç    c  Monção Монсан
 ch    ш  Chapa Шапа
 ch  в словах греческого происхождения  к  Echo Эко
 d    д  Domingo Домингу
 e  как правило, под ударением и в предударных слогах в начале слова и после гласных (кроме i)  э  Edgardo Эдгардо
 e  как правило, под ударением и в предударных слогах после i и после согласных  е  Peneda Пенеда
 e  в заударном (обычно последнем) слоге, а также в предлоге de и союзе e  и или е  Sales Салиш, Palma de Cima Палма-ди-Сима, Fradique de Menezes Фрадике де Менезеш
 f    ф  Fausto Фаушту
 g  перед a, o, u и, как правило, согласными  г  Gustavo Гуштаву
 g  перед e, i  ж  Gilberto Жилберту
 g  перед согласными в некоторых именах иностранного происхождения  опускается  Magdalena Мадалена
 h    опускается  Theo Теу
 i  в начале слова, между согласными и во всех позициях под ударением  и  Isabel Изабел
 i  без ударения между гласной и согласной  й  Jaime Жайми
 ia   как правило, в окончаниях слов  ия  Campia Кампия
 ia  после гласных при безударном i  я  Sabóia Сабоя
 ia  между согласными  ья (порт.), иа (браз.)  Maxial Машьял (порт.), Машиал (браз.)
 ia  особые случаи    Ria Риа, Brasilia Бразилиа
 io  под ударением после гласных  йо  Maiorga Майорга
 io  под ударением и в предударных слогах после согласных  ьо (порт.), ио (браз.)  Diogo Дьогу (порт.), Диогу (браз.)
 io  без ударения после гласных  ю  Leio Лею
 io  без ударения после согласных (кроме r)  ью (порт.), иу (браз.)  Антонью (порт.), Антониу (браз.)
 io  без ударения после r  иу  Rio Риу
 iu    ью (порт.), иу (браз.)  Vinicius Винисьюш (порт.), Винисиус (браз.)
 j    ж  Jorge Жоржи
 k  встречается только в именах иностранного происхождения  к  Kazanh Казань
 l    л  Leonam Леонам
 lh    ль  Fialho Фьялью
 m  перед гласными и b, p  м  Miran Миран, Lomba Ломба
 m  перед согласными (кроме b, p) и в конце слова  н  Bomfin Бонфин, Joaquim Жуакин
 n    н  Nélson Нелсон
 nh    нь  Minho Минью
 o  под ударением и в предударных слогах (если далее не следуют a, e)  о  Novidades Новидадиш
 o  без ударения, перед a, e, а также в служебных словах do, dos, o, os  у  Joaquim Жуакин, Soares Суариш, Ricardo Рикарду, O Século У Секулу
 õe    йон  Simões Симойнш
 ou  если над u не стоит трема  о  Sousa Соза
 p    п  Poio Пою
 ph  встречается в старой орфографии; в современной орфографии заменяется на букву f  ф  
 qu    к  Queluz Келуш
 r    р  Renato Ренату
 s  в начале слова, после согласного и при удвоении  c  Sales Салиш, Monserrate Монсеррати, Passo Fundo Пасу-Фунду
 s  между гласными  з  Tracoso Транкозу
 s  перед глухими согласными и в конце слова  ш (порт.), c (браз.)  'Vasco Вашку (порт.), Васку (браз.)
 s  перед звонкими согласными, включая составные наименования  ж (порт.), з (браз.)  Trás-os-Montes "Траз-уж-Монтиш" (порт.), "Траз-ус-Монтис" (браз.)
 t    т  Tomas Томаш
 u  как правило  у  Urbano Урбану
 u  в буквосочетаниях gue, gui, que, qui, ou (если над ними нет тремы)  опускается  Guilhermino Гильермину. Но: Agüeiro Агуэйру (имеется трема)
 v    в  Viriato Вирьяту
 w  встречается только в словах иностранного происхождения и передаётся по правилам языка-источника    Shopping News de Rio "Шоппинг Ньюс ди Риу"
 x  в начале слова, между гласными или перед согласной  ш  Xavier Шавьер
 x  в составе префикса ex- перед гласной  з  Exalte Эзалти
 y    аналогично букве i  Hygino Ижину, Euryalo Эурьялу
 z  в начале слова или между гласными  з  Nazaré Назаре
 z  в середине слова перед согласной и в конце слова  ш (порт.), с (браз.)  Luizburgo Луишбургу (порт.), Луисбургу (браз.)



материал взят из Википедии — свободной энциклопедии